-
عرض كامل الموضوع : لغة لندن العامية
Elephant And Castle
18/07/2009, 12:38
الموضوع فيه فائدة بحيث لما بتنزلو على لندن تعرفو شو الشباب عم يحكو و انتو موجوديين ,,بس بشكل عام الموضوع هاد فكاهي شوي ..و هلئ بتشوفو ....
اول شي ..لغة لندن العامية " Cockney Rhyming Slang " كلفظ هي احدى اللهجات البريطانية القوية يعني ال  Th تلفظ F..او ال A  تلفظ  I ..و كتير من الحروف ما بتلنلفظ بالكلام متل ال  H ببداية جميع الكلمات,,,
ثانيا لغة لندن العامية كمفردات غريبة جدا عن الأشخاص يلي ما بيعيشو بالمدينة هي ,,بتعتمد على جمع مفردتين او اكتر للدلالة على كلمة معينة ,,يعني ,,نوع من التشفير !! ...الغة هي ابتدت من شي قرنين ليتمكن الشعب هنيك انو يتكلم براحتو حتى بوجود رجال  الأمن بالشارع ....
بشكل عام حاليا مستخدمة  من الطبقة الوسطى ب لندن و على نطاق واسع ......
كل يوم بدي ضيف كام  مصطلح ,,,,و بتمنى ما تخلو لندني يضحك عليكون وقت بتزورو لندن : 
Jackie Chan           =   Plan              Ex : I  've a Jackie Chan 
Apple  And Pears   =   Stairs      Ex :  Up the apples & pears 
radio Rental            =                          mental     Or    Crazy        
Rattle and Hum       =                                                Come         
Rocking Horse         =                                               Sauce 
Mexican Wave         =                                               Shave     
Elephant And Castle          =                                :gem:     The Bad Guy 
Obi Wan Kenobi           =   Mobile Phone   Ex : Call me on My Obi Wan
Babe Ruth               =                                                Truth 
 للحديث بقية ........
Elephant And Castle
18/07/2009, 13:28
babbling Brook                =         Crook        Or    Thief    or Dishonest Person  
Gamma Ray                    =                                                                 Stray
Orange And Pear            =    swear        
I suppose        =        Nose       
Sexton Blake              =       Fake 
Uncle Willy             =    Silly   
Early Doors        =    drawers    Or   Pair Of  
Union Jack                 =       Back
savage garden
18/07/2009, 16:40
و بتمنى ما تخلو لندني يضحك عليكون وقت بتزورو لندن : 
 
فشرررر
زكرتني بنكتة
ئال مرة واحد طفيلي سالو سايح اجنبي بليز وير از ذا بوليس ستيشن
ئام ئلو الطفيلي والله مش فاهم عليك بس احتياطا يلعن ابوك:o:lol:
 
 
 
bad guy
بئى هاد معنى اسمك مان////////////// الروابط الي بيحطوها الأعضاء بيقدر فقط الأعضاء يشوفوها ، اذا مصرّ تشوف الرابط بك تسجل يعني تصير عضو بأخوية سوريا بالأول -///////////////
Elephant And Castle
19/07/2009, 02:56
هلئ هي مو  The Bad Guy  حرفيا ...بس قريبة منها ...شفت انو انسب شي اكتبها هيك بالمنتدى
Elephant And Castle
19/07/2009, 06:47
Mum And dad               =  Mad 
Anchor Spreadable        =     Incredible  
Lady Of Bristol      =   Pistol  
Loaf Of Bread           =  Head   Ex ;  Use Your  Loaf Of Bread 
Mechanical Digger       =     nigger    
Centre Half      =    Scarf    Ex : It s a bit Cold here I ll wear my Centre Half 
Long And Flexy          =   Sexy  
Mandy Dingle       =  Single   Ex  : Is that Bird still Mandy Dingle  
Body And Doyle    =   Oil     Ex  : Would You Please Pass me Body And Doyle
Elephant And Castle
20/07/2009, 06:00
Fork And Knife       Or   Bag For Life         Or  Trouble And Strife     =  Wife   :lol
Chelsea Blues          =   Jews  
Gay And Frisky      =   Whiskey 
Daily  Mail            =   Tale   
Sand Shoe     =   Thank You  
Stamford Bridge      =  Fridge   
Hit And Miss           =   Kiss 
Ace Of Spades      =  AIDS
العمى :lol:.. عم قول.. احيانا ببرنامج توب غير ما بفهم عليهم.. أو بلاقي بعض الجمل عديمة المعنى :?.. تاري في شفرات:larg:..
:D
Elephant And Castle
20/07/2009, 07:39
العمى :lol:.. عم قول.. احيانا ببرنامج توب غير ما بفهم عليهم.. أو بلاقي بعض الجمل عديمة المعنى :?.. تاري في شفرات:larg:..
:D
لقلك شو الفرق البسيط بين اللهجة البريطانية و الأنكليزية ...بكل بساطة اذا حسيت حالك عم تفهم شو عم ينحكى تأكد انو هي لهجة امريكية ..او اذا ما فهمت شي من الكلام ..فهي بريطانية .:lol:..لأ و فوق طريقة كلامون لسا في عندون شيفرة لكل كلمة و احيانا كل كلمة بكون الها اكتر من عشر مصطلحات عامية ,,و غير هاد كلو ,,متداولة جدا و من كل الأعمار ...بتلاقيون قاعدين بالبار و عم يألفو مصطلحات ...و اخر همون واحد اجنبي اذا فهم او لأ .:x.بيفتخرو انو الأميركان نفسون ما بيفهمو عليون ,,,بس ولا يهمك ...بدي حاول اجمع اكبر عدد من المصطلحات و حطها هون ...و بس تزور لندن ما تحكي غير المصطلحات هي ,,,عنجد بتعبطون ...هلئ هني من اول كلمتين بتقولون رح يعرفو انك مو بريطاني المولد ..بس كام كلمة من هون ,,على كام كلمة من اختراعك بنفس الأسلوب ( كلمتين متشابهين باللفظ مع كلمة تانية مع معنى تهكمي ) ...و رح تمسح فيون الأرض  :adal:
Elephant And Castle
20/07/2009, 08:00
لقلك شو الفرق البسيط بين اللهجة البريطانية و الأنكليزية ...بكل بساطة اذا حسيت حالك عم تفهم شو عم ينحكى تأكد انو هي لهجة امريكية ..او اذا ما فهمت شي من الكلام ..فهي بريطانية .:lol:..لأ و فوق طريقة كلامون لسا في عندون شيفرة لكل كلمة و احيانا كل كلمة بكون الها اكتر من عشر مصطلحات عامية ,,و غير هاد كلو ,,متداولة جدا و من كل الأعمار ...بتلاقيون قاعدين بالبار و عم يألفو مصطلحات ...و اخر همون واحد اجنبي اذا فهم او لأ .:x.بيفتخرو انو الأميركان نفسون ما بيفهمو عليون ,,,بس ولا يهمك ...بدي حاول اجمع اكبر عدد من المصطلحات و حطها هون ...و بس تزور لندن ما تحكي غير المصطلحات هي ,,,عنجد بتعبطون ...هلئ هني من اول كلمتين بتقولون رح يعرفو انك مو بريطاني المولد ..بس كام كلمة من هون ,,على كام كلمة من اختراعك بنفس الأسلوب ( كلمتين متشابهين باللفظ مع كلمة تانية مع معنى تهكمي ) ...و رح تمسح فيون الأرض  :adal:
عفوا ..كان قصدي الفرق بين الأمريكية و البريطانية ...
و على فكرة ..بتلاحظ نوع من العنصرية ببعض الكلمات ...مثلا   Man From Cairo   =   Dole   !!   يعني اعانة مادية من الحكومة 
Kuwaiti Tanker  =  Wanker    يعني شخص لئيم  !! ...
leonardo_dicabreo
20/07/2009, 11:24
و على فكرة ..بتلاحظ نوع من العنصرية ببعض الكلمات ...مثلا Man From Cairo = Dole !! يعني اعانة مادية من الحكومة 
 
Kuwaiti Tanker = Wanker يعني شخص لئيم !! ...
 
العمى معقوله . . ! ! 
يسلمو يا فيل وقلعه  موضوع كتير حلو , بس مو صعبه انه الواحد يتعلم انجليزيتيتن , والله صعبه ؟ ؟ ! !
بس شو مشان انه حابب اسمع كيف بيحكوهم بجمل ! ! ؟ ؟ :D
Elephant And Castle
20/07/2009, 12:03
العمى معقوله . . ! ! 
يسلمو يا فيل وقلعه  موضوع كتير حلو , بس مو صعبه انه الواحد يتعلم انجليزيتيتن , والله صعبه ؟ ؟ ! !
بس شو مشان انه حابب اسمع كيف بيحكوهم بجمل ! ! ؟ ؟ :D 
اول شي هي انكليزيتيين بالنسبة النا نحنا الأجانب ,,بس بالنسبة الون ,,هني قادرين يتوقعو معنى كلمة عامية و لو ما كانو سمعانيين فيها من قبل ...هلئ الأجنبي بدو يبذل مجهود خارق ليتوقع معنى كلمة عامية و بأغلب الأحيان ..مو قادر ...لهيك الأجنبي لازم يعتمد على حفظ الكلمات العامية متل ما هي ..هلئ بعد فترة بصير عندو بنك مصطلحات كبير و بيقدر يمشي حالو ...
لتقدر تتوقع معنى مصطلح عامي لازم تقرا الجزأين و تحاول تفهم المعنى ( يلي هو غريب دايما ) بعدين بتحاول تخمن الكلمات المناسبة يلي بتتناسب لفظا مع جزأين المصطلح العامي ,,,يعني بالنسبة للأجنبي هي اشبه بحزورة ...لهيك افضل شي الواحد يحفظون ,
مشان ..حابب تسمعون ...عملت بحث و طلع معي فيديو بتمنى يعجبك 
[////////////// الروابط الي بيحطوها الأعضاء بيقدر فقط الأعضاء يشوفوها ، اذا مصرّ تشوف الرابط بك تسجل يعني تصير عضو بأخوية سوريا بالأول -///////////////
leonardo_dicabreo
20/07/2009, 12:40
يسلموو عالرّابط ! !
على حسب معلوماتي :
انا بعرف انه كل جزء ببريطانيا بتحكي لهجه شكل يعني لمّا بتكون بالعاصمه لندن بتسمع لهجه طبيعيه بس لما تروح على ويلز , بتختلف كتير , واسمعت انه السكوتيش عندهم لهجه ما بيفهمها غير اهل السكوتيش ! !  :?
Elephant And Castle
21/07/2009, 07:01
هلئ الصاير بلندن انو فيها ناس من اجناس مختلفة لهيك بتسمع كتير لغات و لهجات ...لغة لندن المحلية هي بعكس ما ذكرت انت هي اصعب اللهجات ..بتحسها تقيلة كتير ...بس على فكرى ..يمكن تمشي ربع ساعة بأحد شوارع لندن و ما تشوف لندني "اصلي " ..الأمور كتير اختلطت متلها متل المدن الكبيرة نيويورك او لوس انجلس او باريس ..
على اي حال حبب اذكر بعض النقط يلي بتساعد لتتكلم بلهجتون ..انا مو خبير لهيك يلي حبب يتعمق بالموضوع لازم يطلب مساعدة شخص مختص باللغات ...
ال  g  بنهاية الكلمات لازم تلفظها متل  Barking   او   Larking   يعني مو تاكلها متل الأمريكان 
ال  H   ببداية الكلمات حاول ما تلفظها متل   He   او  Hammer   ..استعيض بدلها ب E 
ال   A  بدلها ب  I  ببعض الكلمات ...Fake  ال   a   هون بتنلفظ متل ال   i  بكلمة   Tide 
او ببعض الكلمات متل Chance   او Plant   حاول تلفظها متل ال  O  بكلمة  God 
ال  Th   حاول تلفظها   F  خفيفة متل كلمة  Through   بتلفظها   Frough  ! 
ال  Y  بأخر الكلام حاول تلفظها متل ال  I  بكلمة   White  . مثلا كلمة Electricity   بتلفظ ال   Y  بأخرها كالتالي Electricitai .مو متل اللهجات التانية   Electricitee 
ال R   بأخر الكلام ما تلفظها حتى ولو كان بعدها   S  الجمع ,,بالحالي هي الفظ  S   الجمع و تجاهل ال R 
بأواخر بعض الكلمات يلي فيها  S   الجمع ..تتجاهل الحرف الأخير قبل ال S ..يعني مثلا  Apples ,, بتصير تلفظ  Appes
اخر شي لازم تسمع لهجة بريطانية كتير لتعرف كيف النغمة يلي بتطلع معون و قت بيحكو ,,يعني وين بيشددو ووين بيخففوا ...
Elephant And Castle
21/07/2009, 07:28
Baked Bean    =  Queen
Rub A Dub    =  Pub  
Candle  Wax    =  Tax  
Spiders And Bugs      =   Thug    Or Thief   
Jurassic   Park     =  Dark  
Hyde Park Ranger   :lol:  =   Stranger   
Harry Hill    =   Pill  
Skin And Blister    =  Sister  
Bow And Arrow    =  Sparrow
كنت بدي اقتبس كام وحدي حسيتهم ظراف:lol:..بس انو كلهم فيهم لمسة ابداع..وكوميديا حتى:larg:..
البرنامج البريطاني الوحيد يلي بحضور هوي Top Gear .. كتير بستمتع فيه.. لهجتن وطريقة كلامن فظيعة:o..
Elephant And Castle
21/07/2009, 21:18
كنت بدي اقتبس كام وحدي حسيتهم ظراف:lol:..بس انو كلهم فيهم لمسة ابداع..وكوميديا حتى:larg:..
البرنامج البريطاني الوحيد يلي بحضور هوي Top Gear .. كتير بستمتع فيه.. لهجتن وطريقة كلامن فظيعة:o..
بصراحة اهتمامي بالمصطلحات هي كان سببو الرئيسي طريقة تركيبها ,,,بعتبرها نوع من الأدب المحلي ...او متل ما منقول نحنا العرب " ادب شعبي " ..يعني كل مصطلح الو تفسير مختلف و قصة مختلفة عن التانية ..
.مثلا Hyde Park Rangers  يلي معناها الحرفي متجوليين حديقة الهايد بارك صارو يعتبروها كدلالة عن الغريب Strangers  ,,,لأنو بالفعل بتلاقي الغريب اكتر شي بروح عالبارك و بيتجول هنيك لأنو دايما بكون ضايع بالمدينة 
او مثلا Rattle And Hum  ,,,يلي معناها غير الحرفي ".صوت السيارة يلي بتجي من بعيد " فصارت دلالة للفعل  Come  
او مثلا  Loaf Of Bread   ,,رغيف خبز ..كدلالة تهكمية عن الرأس  Head 
او  Hit And Miss   يلي معنها غير الحرفي ...مرة بتصيب و مرة بتخيب صارت كدلالة للكلمة  Kiss 
اكتر شي حبيتها ,,,معاني كملة زوجة    Wife   . ....bag For Life ....Trouble And Strife  !
في كمان Mechanical Diggers   الحفاريين ,,يلي بترمز للسود  Niggers   يلي كانو يشتغلو بأعمال الحفر و التشييد ..
اما كطريقة الكلام ,,,مع انها من اللهجات الصعبة بس من  بالفعل كتير حلوة ...لشبهلك ياها مثلا لما بتنزل عالمدينة القديمة بحلب او دمشق و بتسمع هدون الكبار يلي بيحكو بلهجة تقيلة كتير و غير مستخدمة من جيلنا هاد ,,,بتنبسط بكلامون ,,,نفس الشي ,,معظم اللهجات الأنكليزية بتلاقيها عم تتجه نحو السلاسة او انو تصير اخف على اللسان ,,,بس الأنكلييز بتلاقيون لسا عم يحكو بلهجة العصور الوسطى و هاد في شي من التميز برأيي ,,,مع كتير من التعب بالتعلم بالنسبة للأجنبي
Elephant And Castle
21/07/2009, 21:30
بعيد عن بريطانية ,,من اللهجات يلي بحبها هي لهجة اهل الجنوب الأمريكي يلي بسمعا بالأفلام يلي بتحكي عن الحرب الأهلية الأمريكية ..هلئ هي لهجة قديمة ما بعرف اذا الناس عم يحكوها لهلئ ...
بتمنى اذا حدا عايش بشي ولاية جنوبية او زارها من قبل ,,يشرحلنا عن اللهجة هي
Elephant And Castle
22/07/2009, 08:13
Garden Fence   =  Dense  (Stupid )    person  
Kidney Punch   =  lunch  
Bib And Brace   Or   Boat Race     =  Face
Kingdom Come    =    Bum   Or   Hobo  
Holy Grail    =  Email 
Drum And fife   =  Knife  
Kisses And Hugs   =  Drugs   
Duke Of Kent     =  Rent  
Jam Jar    =   Car 
Pat And Mick   = Sick  
Ancient Greek  =  Freak  
Billy Ray Cyrus  = Virus   Ex : Avoid The crowds lest  You Catch Billy Ray
leonardo_dicabreo
22/07/2009, 09:18
العمى شو عليهم شغلات هالأنجليز , عجب . .  ! ! :lol:
يسلمو فيل . . . :D
ما كنت متوقعه هيك شي بنوب  :shock: !! 
كنت احضر افلام بريتيش وكتير بحبهن احيانا وانو عادي افهم شوي.. بس اكيد بالافلام تبعتهن ما رح يحكو اللهجه العامية...
هاد في واحد عنا بالشغل خريج لندن وما كان حابب الوضع الظاهر ببداياتو كانو يسبو عليه وما يفهم :lol:
Elephant And Castle
22/07/2009, 10:55
هي دايما الفكرة انو اللغة العامية بتكون للكلمات البذيئة او كلام الشارع .بس الظاهر هون الشباب ملو من الأنكليزية العادية ,,راحو بكل بساطة عملو انكليزية تانية للشارع و للبيت و لكل محل ..
كمان ما بدي بالغ ...يعني قادر انك تتكلم بالأنكليزية العادية يلي اتعلمتها من قبل و رح يفهمو عليك ...بس الفائدة لما بتحكي بكلامون العامي ,,,انك بتكسر حاجز بينك و بينون كأجنبي ..و بيتعاملو معك على انك قريب شوي منون ...
يعني مثلا فينك تقول ,,",انو انا بدي اترك المدرسة لأنو ما منها فايدة " 
..فينك تقولها بالعامية  I'm quitting Jah Rule cos It's a James Hunt !! ...
او باللغة العادية يلي اتعلمناها من قبل I'm quitting The School Because  It's Just a waste of time  ..و رح يفهموك بالحالتين ..بس الشغلة بترجع للشخص نفسو اذا حابب يقرب اكتر من المجتمع هنيك او لأ
Elephant And Castle
22/07/2009, 11:39
حبيت اكتب شوي امثلة مشان ما تقولو انو عم اكتب شيفرات و بس ,,
Would You Please Get me an Aristotle of Richard Gere Out of Stamford Bridge  
مثلا الجملة هي معناها 
Would You Please get me a Bottle of beer out of the Fridge
او مثلا الجملة التالية 
Who Supplied that Tea Caddy with 2 ladies  from Bristol !! 
معناها مشان ما تفهمونا غلط  
Who supplied That Irishman with 2 Guns !!
مثال تاني 
Bullseye was deducted from my last Cat And Cage !!! 
معناها 
Fifty Pounds was deducted from my last salary !!
يعني خمسين باوند انخصمت من اخر راتب شهري
كمان مثال تاني
I lost a considerable John Major on my previous House to let !!
معناها 
I lost a considerable wager on my previous Bet !
خسرت رهن كبير على مراهنتي السابقة...
leonardo_dicabreo
22/07/2009, 12:15
:lol: :lol: :lol:
حبّيتها هاللّغه كتير , رح سيّفهم عندي , منشان زيارتي القادمه .
بس وينك , هلأ هاللّغه مستخدمه من قبل الهاي كلاس , يعني النّاس الي على المكتب وسكرتيره 
بيستخدموها , ولّا بس اولاد الشّوارع  ؟ ؟
Elephant And Castle
23/07/2009, 09:01
:lol: :lol: :lol:
حبّيتها هاللّغه كتير , رح سيّفهم عندي , منشان زيارتي القادمه .
بس وينك , هلأ هاللّغه مستخدمه من قبل الهاي كلاس , يعني النّاس الي على المكتب وسكرتيره 
بيستخدموها , ولّا بس اولاد الشّوارع  ؟ ؟ 
يعني بشكل عام مستخدمة كتير ..بكل محل ...بس ببعض الحالات متل مقابلات العمل او المقابلات الرسمية جدا لازم تعطي صورة مثالية لهيك حاول ما تحكي فيها ,,اما مع سكرتيرة او بشي مكتب فعادي كتيير ..بالعكس كمان .لما بتكون بشي مكان عام مع اصحابك ,,حاول ما تحكي غير باللغة هي ,,يعني اللغة هي مانها لغة سيئة او سوقية متل ما منقول
Elephant And Castle
23/07/2009, 09:41
Native New Yorker     =  Porker    Or        Fat Person  
Ham  And Eager    =    Beggar   
Army  And Navy    =  Gravy   Or   Illegally Acquired Money  
Smash And Grab     =  Cab  Or   Taxi    Ex:   I am Off Down Rub A Dub , I'll get a Smash Home   
Bottle Of Pop    =  Shop     Ex:   What Are You Getting From The Bottle  
Central Heating     =   Meeting     Ex;  I'v Been  To The Central about The new Strategy   
Bees  And  Honey   =  Money     Ex:   Give me the Bees  
Day Dawning   =   Morning
Elephant And Castle
24/07/2009, 11:40
Dog And Bone    =  Phone 
Brass Tacks   =  Facts  
Cheesey Quaver   =  Favour     Ex :  Do us a Cheesey Quaver  
haddock And Bloater   = Motor     Ex : where is Your  Haddock Parked Mate 
Diet Coke    =  Joke 
Heap Of Coke    =   Bloke  Or   Fellow  
Hugo Boss   =  Doss   Or sleep   Ex : The teacher Called From Jah Rule  Telling me about Your Hugo Boss habbit there  ,Son 
Billie Piper          =   Hyper     Or     Over-Stimulated    Or  Over-Excited   Ex   :  You'r Getting a Bit Billie Piper
Ice Cream freezer       =     Geezer      Or  Eccentric Guy     Ex :  Do You Know Phil , That Fat Ice Cream Freezer 
Inky Smudge    =   Judge   Ex : That Inky Smudge Sentenced me to six Months in Prison 
Elephant's Trunk    =  Drunk     Ex:    mate  ,  I feel like Getting Elephant's 
Canary Wharf        =   Dwarf     Or Short Person	
California  Scholar      =  US Dollar  
Daft And Barmy    =    Army  
By The way ..Daft Barmy Means Literally  Senseless  Foolish Guy  
  ........................................To Be Continued
Elephant And Castle
25/07/2009, 10:47
Pat And Mick     =    Sick      Ex :   Feel a bit Pat And Mick after this  long Journey 
Bull And Cow        =     Row       Or    Fight    
Giraffe      =  Laugh    Ex :    WE'r  having a Giraffe   
Twist And Twirl      =   Girl   
Green Eggs And Ham      =   Exam   
Sheffield  United     =    Excited      Ex :   Calm Down Mate , Dont Get Too Sheffield   
Lords And Peers     =    Ears   
Peckham  Rye      =    Tie      Ex: Are You Going To wear  The new Peckham Rye 
Bromley By Bow's      =   Toes  
  
Micky Mouse     =  Scouse      Or     The Dialect Spoken in Liverpool
اخوية نت 
بدعم من : في بولتـين الحقوق محفوظة ©2000 - 2015, جيلسوفت إنتربـرايس المحدودة