أخوية

أخوية (http://www.akhawia.net/forum.php)
-   لغة إنكليزية (http://www.akhawia.net/forumdisplay.php?f=65)
-   -   لغة لندن العامية (http://www.akhawia.net/showthread.php?t=125949)

Elephant And Castle 18/07/2009 12:38

لغة لندن العامية
 
الموضوع فيه فائدة بحيث لما بتنزلو على لندن تعرفو شو الشباب عم يحكو و انتو موجوديين ,,بس بشكل عام الموضوع هاد فكاهي شوي ..و هلئ بتشوفو ....

اول شي ..لغة لندن العامية " Cockney Rhyming Slang " كلفظ هي احدى اللهجات البريطانية القوية يعني ال Th تلفظ F..او ال A تلفظ I ..و كتير من الحروف ما بتلنلفظ بالكلام متل ال H ببداية جميع الكلمات,,,

ثانيا لغة لندن العامية كمفردات غريبة جدا عن الأشخاص يلي ما بيعيشو بالمدينة هي ,,بتعتمد على جمع مفردتين او اكتر للدلالة على كلمة معينة ,,يعني ,,نوع من التشفير !! ...الغة هي ابتدت من شي قرنين ليتمكن الشعب هنيك انو يتكلم براحتو حتى بوجود رجال الأمن بالشارع ....

بشكل عام حاليا مستخدمة من الطبقة الوسطى ب لندن و على نطاق واسع ......

كل يوم بدي ضيف كام مصطلح ,,,,و بتمنى ما تخلو لندني يضحك عليكون وقت بتزورو لندن :


Jackie Chan = Plan Ex : I 've a Jackie Chan

Apple And Pears = Stairs Ex : Up the apples & pears

radio Rental = mental Or Crazy

Rattle and Hum = Come

Rocking Horse = Sauce

Mexican Wave = Shave

Elephant And Castle = :gem: The Bad Guy

Obi Wan Kenobi = Mobile Phone Ex : Call me on My Obi Wan

Babe Ruth = Truth


للحديث بقية ........

Elephant And Castle 18/07/2009 13:28

babbling Brook = Crook Or Thief or Dishonest Person

Gamma Ray = Stray


Orange And Pear = swear

I suppose = Nose

Sexton Blake = Fake

Uncle Willy = Silly


Early Doors = drawers Or Pair Of

Union Jack = Back

savage garden 18/07/2009 16:40

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : Elephant And Castle (مشاركة 1299150)
و بتمنى ما تخلو لندني يضحك عليكون وقت بتزورو لندن :

فشرررر
زكرتني بنكتة
ئال مرة واحد طفيلي سالو سايح اجنبي بليز وير از ذا بوليس ستيشن
ئام ئلو الطفيلي والله مش فاهم عليك بس احتياطا يلعن ابوك:o:lol:



bad guy
بئى هاد معنى اسمك مان

Elephant And Castle 19/07/2009 02:56

هلئ هي مو The Bad Guy حرفيا ...بس قريبة منها ...شفت انو انسب شي اكتبها هيك بالمنتدى

Elephant And Castle 19/07/2009 06:47

Mum And dad = Mad

Anchor Spreadable = Incredible

Lady Of Bristol = Pistol

Loaf Of Bread = Head Ex ; Use Your Loaf Of Bread

Mechanical Digger = nigger

Centre Half = Scarf Ex : It s a bit Cold here I ll wear my Centre Half


Long And Flexy = Sexy

Mandy Dingle = Single Ex : Is that Bird still Mandy Dingle

Body And Doyle = Oil Ex : Would You Please Pass me Body And Doyle

Elephant And Castle 20/07/2009 06:00

Fork And Knife Or Bag For Life Or Trouble And Strife = Wife :lol

Chelsea Blues = Jews

Gay And Frisky = Whiskey

Daily Mail = Tale

Sand Shoe = Thank You

Stamford Bridge = Fridge

Hit And Miss = Kiss

Ace Of Spades = AIDS

..Jimy 20/07/2009 07:23

العمى :lol:.. عم قول.. احيانا ببرنامج توب غير ما بفهم عليهم.. أو بلاقي بعض الجمل عديمة المعنى :?.. تاري في شفرات:larg:..


:D

Elephant And Castle 20/07/2009 07:39

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : ..Jimy (مشاركة 1300357)
العمى :lol:.. عم قول.. احيانا ببرنامج توب غير ما بفهم عليهم.. أو بلاقي بعض الجمل عديمة المعنى :?.. تاري في شفرات:larg:..


:D


لقلك شو الفرق البسيط بين اللهجة البريطانية و الأنكليزية ...بكل بساطة اذا حسيت حالك عم تفهم شو عم ينحكى تأكد انو هي لهجة امريكية ..او اذا ما فهمت شي من الكلام ..فهي بريطانية .:lol:..لأ و فوق طريقة كلامون لسا في عندون شيفرة لكل كلمة و احيانا كل كلمة بكون الها اكتر من عشر مصطلحات عامية ,,و غير هاد كلو ,,متداولة جدا و من كل الأعمار ...بتلاقيون قاعدين بالبار و عم يألفو مصطلحات ...و اخر همون واحد اجنبي اذا فهم او لأ .:x.بيفتخرو انو الأميركان نفسون ما بيفهمو عليون ,,,بس ولا يهمك ...بدي حاول اجمع اكبر عدد من المصطلحات و حطها هون ...و بس تزور لندن ما تحكي غير المصطلحات هي ,,,عنجد بتعبطون ...هلئ هني من اول كلمتين بتقولون رح يعرفو انك مو بريطاني المولد ..بس كام كلمة من هون ,,على كام كلمة من اختراعك بنفس الأسلوب ( كلمتين متشابهين باللفظ مع كلمة تانية مع معنى تهكمي ) ...و رح تمسح فيون الأرض :adal:

Elephant And Castle 20/07/2009 08:00

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : Elephant And Castle (مشاركة 1300358)
لقلك شو الفرق البسيط بين اللهجة البريطانية و الأنكليزية ...بكل بساطة اذا حسيت حالك عم تفهم شو عم ينحكى تأكد انو هي لهجة امريكية ..او اذا ما فهمت شي من الكلام ..فهي بريطانية .:lol:..لأ و فوق طريقة كلامون لسا في عندون شيفرة لكل كلمة و احيانا كل كلمة بكون الها اكتر من عشر مصطلحات عامية ,,و غير هاد كلو ,,متداولة جدا و من كل الأعمار ...بتلاقيون قاعدين بالبار و عم يألفو مصطلحات ...و اخر همون واحد اجنبي اذا فهم او لأ .:x.بيفتخرو انو الأميركان نفسون ما بيفهمو عليون ,,,بس ولا يهمك ...بدي حاول اجمع اكبر عدد من المصطلحات و حطها هون ...و بس تزور لندن ما تحكي غير المصطلحات هي ,,,عنجد بتعبطون ...هلئ هني من اول كلمتين بتقولون رح يعرفو انك مو بريطاني المولد ..بس كام كلمة من هون ,,على كام كلمة من اختراعك بنفس الأسلوب ( كلمتين متشابهين باللفظ مع كلمة تانية مع معنى تهكمي ) ...و رح تمسح فيون الأرض :adal:


عفوا ..كان قصدي الفرق بين الأمريكية و البريطانية ...

و على فكرة ..بتلاحظ نوع من العنصرية ببعض الكلمات ...مثلا Man From Cairo = Dole !! يعني اعانة مادية من الحكومة

Kuwaiti Tanker = Wanker يعني شخص لئيم !! ...

leonardo_dicabreo 20/07/2009 11:24

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : Elephant And Castle (مشاركة 1300360)
و على فكرة ..بتلاحظ نوع من العنصرية ببعض الكلمات ...مثلا Man From Cairo = Dole !! يعني اعانة مادية من الحكومة

Kuwaiti Tanker = Wanker يعني شخص لئيم !! ...

العمى معقوله . . ! !

يسلمو يا فيل وقلعه موضوع كتير حلو , بس مو صعبه انه الواحد يتعلم انجليزيتيتن , والله صعبه ؟ ؟ ! !

بس شو مشان انه حابب اسمع كيف بيحكوهم بجمل ! ! ؟ ؟ :D

Elephant And Castle 20/07/2009 12:03

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : leonardo_dicabreo (مشاركة 1300408)
العمى معقوله . . ! !

يسلمو يا فيل وقلعه موضوع كتير حلو , بس مو صعبه انه الواحد يتعلم انجليزيتيتن , والله صعبه ؟ ؟ ! !

بس شو مشان انه حابب اسمع كيف بيحكوهم بجمل ! ! ؟ ؟ :D


اول شي هي انكليزيتيين بالنسبة النا نحنا الأجانب ,,بس بالنسبة الون ,,هني قادرين يتوقعو معنى كلمة عامية و لو ما كانو سمعانيين فيها من قبل ...هلئ الأجنبي بدو يبذل مجهود خارق ليتوقع معنى كلمة عامية و بأغلب الأحيان ..مو قادر ...لهيك الأجنبي لازم يعتمد على حفظ الكلمات العامية متل ما هي ..هلئ بعد فترة بصير عندو بنك مصطلحات كبير و بيقدر يمشي حالو ...

لتقدر تتوقع معنى مصطلح عامي لازم تقرا الجزأين و تحاول تفهم المعنى ( يلي هو غريب دايما ) بعدين بتحاول تخمن الكلمات المناسبة يلي بتتناسب لفظا مع جزأين المصطلح العامي ,,,يعني بالنسبة للأجنبي هي اشبه بحزورة ...لهيك افضل شي الواحد يحفظون ,

مشان ..حابب تسمعون ...عملت بحث و طلع معي فيديو بتمنى يعجبك

[

- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا -


leonardo_dicabreo 20/07/2009 12:40

يسلموو عالرّابط ! !

على حسب معلوماتي :

انا بعرف انه كل جزء ببريطانيا بتحكي لهجه شكل يعني لمّا بتكون بالعاصمه لندن بتسمع لهجه طبيعيه بس لما تروح على ويلز , بتختلف كتير , واسمعت انه السكوتيش عندهم لهجه ما بيفهمها غير اهل السكوتيش ! ! :?

Elephant And Castle 21/07/2009 07:01

هلئ الصاير بلندن انو فيها ناس من اجناس مختلفة لهيك بتسمع كتير لغات و لهجات ...لغة لندن المحلية هي بعكس ما ذكرت انت هي اصعب اللهجات ..بتحسها تقيلة كتير ...بس على فكرى ..يمكن تمشي ربع ساعة بأحد شوارع لندن و ما تشوف لندني "اصلي " ..الأمور كتير اختلطت متلها متل المدن الكبيرة نيويورك او لوس انجلس او باريس ..

على اي حال حبب اذكر بعض النقط يلي بتساعد لتتكلم بلهجتون ..انا مو خبير لهيك يلي حبب يتعمق بالموضوع لازم يطلب مساعدة شخص مختص باللغات ...

ال g بنهاية الكلمات لازم تلفظها متل Barking او Larking يعني مو تاكلها متل الأمريكان


ال H ببداية الكلمات حاول ما تلفظها متل He او Hammer ..استعيض بدلها ب E


ال A بدلها ب I ببعض الكلمات ...Fake ال a هون بتنلفظ متل ال i بكلمة Tide


او ببعض الكلمات متل Chance او Plant حاول تلفظها متل ال O بكلمة God


ال Th حاول تلفظها F خفيفة متل كلمة Through بتلفظها Frough !


ال Y بأخر الكلام حاول تلفظها متل ال I بكلمة White . مثلا كلمة Electricity بتلفظ ال Y بأخرها كالتالي Electricitai .مو متل اللهجات التانية Electricitee


ال R بأخر الكلام ما تلفظها حتى ولو كان بعدها S الجمع ,,بالحالي هي الفظ S الجمع و تجاهل ال R


بأواخر بعض الكلمات يلي فيها S الجمع ..تتجاهل الحرف الأخير قبل ال S ..يعني مثلا Apples ,, بتصير تلفظ Appes


اخر شي لازم تسمع لهجة بريطانية كتير لتعرف كيف النغمة يلي بتطلع معون و قت بيحكو ,,يعني وين بيشددو ووين بيخففوا ...

Elephant And Castle 21/07/2009 07:28

Baked Bean = Queen

Rub A Dub = Pub

Candle Wax = Tax

Spiders And Bugs = Thug Or Thief

Jurassic Park = Dark

Hyde Park Ranger :lol: = Stranger  

Harry Hill = Pill

Skin And Blister = Sister

Bow And Arrow = Sparrow

..Jimy 21/07/2009 19:58

كنت بدي اقتبس كام وحدي حسيتهم ظراف:lol:..بس انو كلهم فيهم لمسة ابداع..وكوميديا حتى:larg:..
البرنامج البريطاني الوحيد يلي بحضور هوي Top Gear .. كتير بستمتع فيه.. لهجتن وطريقة كلامن فظيعة:o..

Elephant And Castle 21/07/2009 21:18

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : ..Jimy (مشاركة 1301297)
كنت بدي اقتبس كام وحدي حسيتهم ظراف:lol:..بس انو كلهم فيهم لمسة ابداع..وكوميديا حتى:larg:..
البرنامج البريطاني الوحيد يلي بحضور هوي Top Gear .. كتير بستمتع فيه.. لهجتن وطريقة كلامن فظيعة:o..


بصراحة اهتمامي بالمصطلحات هي كان سببو الرئيسي طريقة تركيبها ,,,بعتبرها نوع من الأدب المحلي ...او متل ما منقول نحنا العرب " ادب شعبي " ..يعني كل مصطلح الو تفسير مختلف و قصة مختلفة عن التانية ..

.مثلا Hyde Park Rangers يلي معناها الحرفي متجوليين حديقة الهايد بارك صارو يعتبروها كدلالة عن الغريب Strangers ,,,لأنو بالفعل بتلاقي الغريب اكتر شي بروح عالبارك و بيتجول هنيك لأنو دايما بكون ضايع بالمدينة

او مثلا Rattle And Hum ,,,يلي معناها غير الحرفي ".صوت السيارة يلي بتجي من بعيد " فصارت دلالة للفعل Come

او مثلا Loaf Of Bread ,,رغيف خبز ..كدلالة تهكمية عن الرأس Head

او Hit And Miss يلي معنها غير الحرفي ...مرة بتصيب و مرة بتخيب صارت كدلالة للكلمة Kiss

اكتر شي حبيتها ,,,معاني كملة زوجة Wife . ....bag For Life ....Trouble And Strife !

في كمان Mechanical Diggers الحفاريين ,,يلي بترمز للسود Niggers يلي كانو يشتغلو بأعمال الحفر و التشييد ..

اما كطريقة الكلام ,,,مع انها من اللهجات الصعبة بس من بالفعل كتير حلوة ...لشبهلك ياها مثلا لما بتنزل عالمدينة القديمة بحلب او دمشق و بتسمع هدون الكبار يلي بيحكو بلهجة تقيلة كتير و غير مستخدمة من جيلنا هاد ,,,بتنبسط بكلامون ,,,نفس الشي ,,معظم اللهجات الأنكليزية بتلاقيها عم تتجه نحو السلاسة او انو تصير اخف على اللسان ,,,بس الأنكلييز بتلاقيون لسا عم يحكو بلهجة العصور الوسطى و هاد في شي من التميز برأيي ,,,مع كتير من التعب بالتعلم بالنسبة للأجنبي

Elephant And Castle 21/07/2009 21:30

بعيد عن بريطانية ,,من اللهجات يلي بحبها هي لهجة اهل الجنوب الأمريكي يلي بسمعا بالأفلام يلي بتحكي عن الحرب الأهلية الأمريكية ..هلئ هي لهجة قديمة ما بعرف اذا الناس عم يحكوها لهلئ ...

بتمنى اذا حدا عايش بشي ولاية جنوبية او زارها من قبل ,,يشرحلنا عن اللهجة هي

Elephant And Castle 22/07/2009 08:13

Garden Fence = Dense (Stupid ) person

Kidney Punch = lunch

Bib And Brace Or Boat Race = Face

Kingdom Come = Bum Or Hobo

Holy Grail = Email

Drum And fife = Knife

Kisses And Hugs = Drugs

Duke Of Kent = Rent

Jam Jar = Car

Pat And Mick = Sick

Ancient Greek = Freak

Billy Ray Cyrus = Virus Ex : Avoid The crowds lest You Catch Billy Ray

leonardo_dicabreo 22/07/2009 09:18

العمى شو عليهم شغلات هالأنجليز , عجب . . ! ! :lol:

يسلمو فيل . . . :D

Reemi 22/07/2009 09:26

ما كنت متوقعه هيك شي بنوب :shock: !!

كنت احضر افلام بريتيش وكتير بحبهن احيانا وانو عادي افهم شوي.. بس اكيد بالافلام تبعتهن ما رح يحكو اللهجه العامية...

هاد في واحد عنا بالشغل خريج لندن وما كان حابب الوضع الظاهر ببداياتو كانو يسبو عليه وما يفهم :lol:

Elephant And Castle 22/07/2009 10:55

هي دايما الفكرة انو اللغة العامية بتكون للكلمات البذيئة او كلام الشارع .بس الظاهر هون الشباب ملو من الأنكليزية العادية ,,راحو بكل بساطة عملو انكليزية تانية للشارع و للبيت و لكل محل ..

كمان ما بدي بالغ ...يعني قادر انك تتكلم بالأنكليزية العادية يلي اتعلمتها من قبل و رح يفهمو عليك ...بس الفائدة لما بتحكي بكلامون العامي ,,,انك بتكسر حاجز بينك و بينون كأجنبي ..و بيتعاملو معك على انك قريب شوي منون ...

يعني مثلا فينك تقول ,,",انو انا بدي اترك المدرسة لأنو ما منها فايدة "
..فينك تقولها بالعامية I'm quitting Jah Rule cos It's a James Hunt !! ...
او باللغة العادية يلي اتعلمناها من قبل I'm quitting The School Because It's Just a waste of time ..و رح يفهموك بالحالتين ..بس الشغلة بترجع للشخص نفسو اذا حابب يقرب اكتر من المجتمع هنيك او لأ

Elephant And Castle 22/07/2009 11:39

حبيت اكتب شوي امثلة مشان ما تقولو انو عم اكتب شيفرات و بس ,,

Would You Please Get me an Aristotle of Richard Gere Out of Stamford Bridge

مثلا الجملة هي معناها

Would You Please get me a Bottle of beer out of the Fridge



او مثلا الجملة التالية

Who Supplied that Tea Caddy with 2 ladies from Bristol !!

معناها مشان ما تفهمونا غلط

Who supplied That Irishman with 2 Guns !!


مثال تاني

Bullseye was deducted from my last Cat And Cage !!!

معناها

Fifty Pounds was deducted from my last salary !!

يعني خمسين باوند انخصمت من اخر راتب شهري


كمان مثال تاني

I lost a considerable John Major on my previous House to let !!

معناها

I lost a considerable wager on my previous Bet !

خسرت رهن كبير على مراهنتي السابقة...

leonardo_dicabreo 22/07/2009 12:15

:lol: :lol: :lol:

حبّيتها هاللّغه كتير , رح سيّفهم عندي , منشان زيارتي القادمه .

بس وينك , هلأ هاللّغه مستخدمه من قبل الهاي كلاس , يعني النّاس الي على المكتب وسكرتيره

بيستخدموها , ولّا بس اولاد الشّوارع ؟ ؟


Elephant And Castle 23/07/2009 09:01

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : leonardo_dicabreo (مشاركة 1301762)
:lol: :lol: :lol:

حبّيتها هاللّغه كتير , رح سيّفهم عندي , منشان زيارتي القادمه .

بس وينك , هلأ هاللّغه مستخدمه من قبل الهاي كلاس , يعني النّاس الي على المكتب وسكرتيره

بيستخدموها , ولّا بس اولاد الشّوارع ؟ ؟


يعني بشكل عام مستخدمة كتير ..بكل محل ...بس ببعض الحالات متل مقابلات العمل او المقابلات الرسمية جدا لازم تعطي صورة مثالية لهيك حاول ما تحكي فيها ,,اما مع سكرتيرة او بشي مكتب فعادي كتيير ..بالعكس كمان .لما بتكون بشي مكان عام مع اصحابك ,,حاول ما تحكي غير باللغة هي ,,يعني اللغة هي مانها لغة سيئة او سوقية متل ما منقول

Elephant And Castle 23/07/2009 09:41

Native New Yorker = Porker Or Fat Person

Ham And Eager = Beggar


Army And Navy = Gravy Or Illegally Acquired Money


Smash And Grab = Cab Or Taxi Ex: I am Off Down Rub A Dub , I'll get a Smash Home


Bottle Of Pop = Shop Ex: What Are You Getting From The Bottle


Central Heating = Meeting Ex; I'v Been To The Central about The new Strategy


Bees And Honey = Money Ex: Give me the Bees


Day Dawning = Morning

Elephant And Castle 24/07/2009 11:40

Dog And Bone = Phone

Brass Tacks = Facts

Cheesey Quaver = Favour Ex : Do us a Cheesey Quaver

haddock And Bloater = Motor Ex : where is Your Haddock Parked Mate

Diet Coke = Joke

Heap Of Coke = Bloke Or Fellow

Hugo Boss = Doss Or sleep Ex : The teacher Called From Jah Rule Telling me about Your Hugo Boss habbit there ,Son


Billie Piper = Hyper Or Over-Stimulated Or Over-Excited Ex : You'r Getting a Bit Billie Piper

Ice Cream freezer = Geezer Or Eccentric Guy Ex : Do You Know Phil , That Fat Ice Cream Freezer

Inky Smudge = Judge Ex : That Inky Smudge Sentenced me to six Months in Prison

Elephant's Trunk = Drunk Ex: mate , I feel like Getting Elephant's

Canary Wharf = Dwarf Or Short Person

California Scholar = US Dollar

Daft And Barmy = Army



By The way ..Daft Barmy Means Literally Senseless Foolish Guy  


........................................To Be Continued

Elephant And Castle 25/07/2009 10:47

Pat And Mick = Sick Ex : Feel a bit Pat And Mick after this long Journey


Bull And Cow = Row Or Fight


Giraffe = Laugh Ex : WE'r having a Giraffe


Twist And Twirl = Girl


Green Eggs And Ham = Exam


Sheffield United = Excited Ex : Calm Down Mate , Dont Get Too Sheffield


Lords And Peers = Ears


Peckham Rye = Tie Ex: Are You Going To wear The new Peckham Rye


Bromley By Bow's = Toes


Micky Mouse = Scouse Or The Dialect Spoken in Liverpool


الساعة بإيدك هلق يا سيدي 21:58 (بحسب عمك غرينتش الكبير +3)

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
ما بخفيك.. في قسم لا بأس به من الحقوق محفوظة، بس كمان من شان الحق والباطل في جزء مالنا علاقة فيه ولا محفوظ ولا من يحزنون

Page generated in 0.04015 seconds with 11 queries