عرض مشاركة واحدة
قديم 02/10/2009   #7
شب و شيخ الشباب قرصان الأدرياتيك
عضو
-- زعيـــــــم --
 
الصورة الرمزية لـ قرصان الأدرياتيك
قرصان الأدرياتيك is offline
 
نورنا ب:
Jan 2008
مشاركات:
1,446

افتراضي


اقتباس:
كاتب النص الأصلي : marochka عرض المشاركة
والله هي فكرة، أنا من زمان عم فكربالترجمة لأنو بدي اشتغل بالبيت، بس بدي مين ينقحّلي الترجمة، واللغات اللي عم فكر فيها هي الإيطالية والفرنسية والإنكليزية، بس بعد ما عم أعرف نقي شو بدي ترجم!! والطباعة والتسويق في مين يساعد فيهون.
هلا والله حي الله إي والله... الله لا يسامحك يالـ نمس!
المهمّ بالنسبة للتنقيح الأوّل والصياغة العربيّة فهلا والله هالرقبة سدّادة (مع صعوبة لفظ السين)!
وإذا أنتِ عم تفكري باللغات المذكورة أعلاه، فشو رأيك تبلشي بالإيطالية؟! وإذا ما بتعرفي تختاري في عندي حتّة دين كتاب ممكن نرزق من وراه وممكن لأ! قصدي عندي أكتر من كتاب... كتب علمية ممكن يكون من وراها مردود مادي لا بأس به، وكتب أدبيّة للدخول بعالم الأدب والكتابة! وللصراحة العمياء أنا مبلش بكتاب في من وراه دينارو شنّو مفلّس وبحاجة هالدينارو الملعون!
أختارلك الكتاب؟! .

Mors ultima ratio
.
www.tuesillevir.blogspot.com
  رد مع اقتباس
 
Page generated in 0.04225 seconds with 11 queries