أخوية  

أخوية سوريا: تجمع شبابي سوري (ثقافي، فكري، اجتماعي) بإطار حراك مجتمع مدني - ينشط في دعم الحرية المدنية، التعددية الديمقراطية، والتوعية بما نسميه الحد الأدنى من المسؤولية العامة. نحو عقد اجتماعي صحي سليم، به من الأكسجن ما يكف لجميع المواطنين والقاطنين.
أخذ مكانه في 2003 و توقف قسراً نهاية 2009 - النسخة الحالية هنا هي ارشيفية للتصفح فقط
ردني  لورا   أخوية > فن > أدب > الخواطر و الخربشات

إضافة موضوع جديد  إضافة رد
 
أدوات الموضوع
قديم 14/05/2005   #1
صبيّة و ست الصبايا mounia
مشرف متقاعد
 
الصورة الرمزية لـ mounia
mounia is offline
 
نورنا ب:
Apr 2005
المطرح:
MOROCCO
مشاركات:
966

افتراضي OUI et NON


hier sur la scene de mon coeur ...
c'etait la folie qui jouait devant mes yeux ,
j'ai cru que dans cette existece , ils n'y avait que les "non" qui circulaient..la et la .. ...

Mais j'ai decouvert par hasard ..qu'elle existe une place ..toute
petite .....a coté de la mienne .....reservée pour un certain "oui" .. ..
?!! alors ? viendra T-il


peut etre qu'il est occupé ce soir ..ou il viendra en retard ..mais je suis sure qui'il sera la...alors je vais attendre
s'il emmene avec lui un autre "oui" et beh j'aurais deux "oui" ..je ne peux rien dire alors ......je serai contente
je veux qu'il emmene un treess ggraaanndd OUI pour que je puisse l'entendre s'il m'appele ...

pouf un probleme
il va falloir donner une place pour ce grand OUI .........mmmmmm..alors je vais faire sortir quelques NOn ...just 1 ou 2 pour laisser de la place .....ouiii ..c'est bon
shuuuutttt
le show commence ...folie..tu peux jouer maintenant

.................................................. .....................

(entre nous : j'aurais aimé que le petit oui emmene avec lui tous ses amis pour chasser tous les....non
mais ca reste
(entre nous)

WHEN LIFE GIVES U LEMON ........MAKE LEMON JUICE
  رد مع اقتباس
قديم 14/05/2005   #2
شب و شيخ الشباب Kakabouda
مشرف متقاعد
 
الصورة الرمزية لـ Kakabouda
Kakabouda is offline
 
نورنا ب:
Nov 2004
المطرح:
U.S.M united states of al Mahatta
مشاركات:
9,217

إرسال خطاب MSN إلى Kakabouda إرسال خطاب Yahoo إلى Kakabouda
افتراضي


اقتباس:
viendra T-il
oui il viendra ..
merci pour cet joli propos
salutation Georges

قالولي ليش رافع راسك و عينك قوية .. التلهم العفو كلنا ناس بس أنا من الأراضي السورية ...
  رد مع اقتباس
قديم 14/05/2005   #3
صبيّة و ست الصبايا mounia
مشرف متقاعد
 
الصورة الرمزية لـ mounia
mounia is offline
 
نورنا ب:
Apr 2005
المطرح:
MOROCCO
مشاركات:
966

افتراضي


  رد مع اقتباس
قديم 14/05/2005   #4
شب و شيخ الشباب JA3TOOOT
شبه عضو
-- اخ حرٍك --
 
الصورة الرمزية لـ JA3TOOOT
JA3TOOOT is offline
 
نورنا ب:
Dec 2004
المطرح:
west indies
مشاركات:
34

افتراضي


kteer 7loue bas lwa i can read frensh heheheheh

h0msy on line
  رد مع اقتباس
قديم 14/05/2005   #5
صبيّة و ست الصبايا layla
أميـــــــــ
 
الصورة الرمزية لـ layla
layla is offline
 
نورنا ب:
Apr 2005
المطرح:
USA
مشاركات:
4,894

افتراضي


can you translate please?
just joking thanks mounia I'm sure it's good even if I couldn't understand it

ادعـــي علـــي بالموت.. ولا سمني
بس لا تفارقني دخيــل الله و تغيب
طاري السفر يا بعد عمري همني
شلون اودع في المطار اغلـــى حبيب :cry:
تعال قبل تروح عني ضمني
اقرب من انفاسي ترى حالي صعيب
ابنتثر قدام عينك لمني
وابسألك هل نلتقي عما قريب
نسيت حتي اسمي دخيلك سمني
باللى تسمينى البيلك واجيب
مجنون عاقل ما علي من لامني
انا مع نفسي واحس اني غريب


  رد مع اقتباس
قديم 16/05/2005   #6
شب و شيخ الشباب Bad_Dude
عضو
-- قبضاي --
 
الصورة الرمزية لـ Bad_Dude
Bad_Dude is offline
 
نورنا ب:
Apr 2005
المطرح:
حمص (حومص)
مشاركات:
648

إرسال خطاب AIM إلى Bad_Dude إرسال خطاب MSN إلى Bad_Dude إرسال خطاب Yahoo إلى Bad_Dude
افتراضي


صحي انا ما فهمت شي

بس أكيد بتطيير العقل !!
لأنو كل شي بيطلع من مونيا بيكون بيطيير العقل


نـظـريـة سـايـكـس بـيـكـو بـتـقـتـضـي انــو كـرويـة الارض بـتـقـوم عـلـى انـو لازم تـربـح الـكرامة لأنـو لـولا شـرايــط الـبـوط مـا كـنـا حـطـيــنــا الـنـار عـالـزيـت


و احـسـن خـمـس شـغـلات هـنـي تـلاتـة الـكـولا و الـقـازوز
  رد مع اقتباس
قديم 16/05/2005   #7
شب و شيخ الشباب باسل
شبه عضو
-- اخ حرٍك --
 
الصورة الرمزية لـ باسل
باسل is offline
 
نورنا ب:
Oct 2003
المطرح:
UAE
مشاركات:
73

إرسال خطاب MSN إلى باسل إرسال خطاب Yahoo إلى باسل
افتراضي بدكون ترجمها ؟؟؟


ترجملكون هيي ؟؟؟
ولا خليها هيك أحسن بلا فضايح ؟؟؟
  رد مع اقتباس
قديم 16/05/2005   #8
صبيّة و ست الصبايا mounia
مشرف متقاعد
 
الصورة الرمزية لـ mounia
mounia is offline
 
نورنا ب:
Apr 2005
المطرح:
MOROCCO
مشاركات:
966

افتراضي Re: بدكون ترجمها ؟؟؟


اقتباس:
كاتب النص الأصلي : باسل
ترجملكون هيي ؟؟؟
ولا خليها هيك أحسن بلا فضايح ؟؟؟
OK
GO AHEAD
  رد مع اقتباس
قديم 16/05/2005   #9
شب و شيخ الشباب باسل
شبه عضو
-- اخ حرٍك --
 
الصورة الرمزية لـ باسل
باسل is offline
 
نورنا ب:
Oct 2003
المطرح:
UAE
مشاركات:
73

إرسال خطاب MSN إلى باسل إرسال خطاب Yahoo إلى باسل
افتراضي طيب


هلق شوفي هيي كتير حلوة هيك بالفرنساوي لأنها فيها معاني رمزية
يعني بدي حاول ترجمها بطريقة أدبية وبتصرف معلش ؟
  رد مع اقتباس
قديم 16/05/2005   #10
شب و شيخ الشباب Atramez_Zeton
مشرف متقاعد
 
الصورة الرمزية لـ Atramez_Zeton
Atramez_Zeton is offline
 
نورنا ب:
Sep 2004
المطرح:
Homs
مشاركات:
2,916

إرسال خطاب MSN إلى Atramez_Zeton إرسال خطاب Yahoo إلى Atramez_Zeton
افتراضي


10000 مونيا
حلو انك كتبتي بقسم المعقدين النفسين
احسنتي و ثابري الى الامام

الاطرميز واحد ...بس الزيتون كتير و متنوع
  رد مع اقتباس
قديم 16/05/2005   #11
شب و شيخ الشباب dimozi
عضو
-- قبضاي --
 
الصورة الرمزية لـ dimozi
dimozi is offline
 
نورنا ب:
Dec 2003
المطرح:
somewhere
مشاركات:
639

إرسال خطاب Yahoo إلى dimozi
افتراضي


انا رح ترجمها




هاي عم تحكي عن خاروف كان ماشي بالصحرا عم يرعى و اكل وردة بالغلط و طلعت وردة بنت السلطان قامو دبحوا على العيد , و هاي الخاطرة القاها بحضور بنت السلطان قامت دمعت و بكيت , قام ابوها عصب اكتر و قرر يدبحوا ............. أو انا هيك فهمت


Oui et Non



يا عبد متى رأيتني في الضدين رؤية واحدة, اصطفيتك لنفسي.
  رد مع اقتباس
قديم 17/05/2005   #12
صبيّة و ست الصبايا mounia
مشرف متقاعد
 
الصورة الرمزية لـ mounia
mounia is offline
 
نورنا ب:
Apr 2005
المطرح:
MOROCCO
مشاركات:
966

افتراضي


اقتباس:
كاتب النص الأصلي : Atramez_Zeton
10000 مونيا
حلو انك كتبتي بقسم المعقدين النفسين
احسنتي و ثابري الى الامام

thank you



اقتباس:
كاتب النص الأصلي : باسل
هلق شوفي هيي كتير حلوة هيك بالفرنساوي لأنها فيها معاني رمزية
يعني بدي حاول ترجمها بطريقة أدبية وبتصرف معلش ؟

OOOOOOOOOOOOOOOOOOK JUST DO IT ......AM WAITING




انا رح ترجمها
هاي عم تحكي عن خاروف كان ماشي بالصحرا عم يرعى و اكل وردة بالغلط و طلعت وردة بنت السلطان قامو دبحوا على العيد , و هاي الخاطرة القاها بحضور بنت السلطان قامت دمعت و بكيت , قام ابوها عصب اكتر و قرر يدبحوا ............. أو انا هيك فهمت

Oui et Non




!!!!!!!!!oh my god
dimozi for translation thank you
u'r sooooooo cooooooooool

  رد مع اقتباس
قديم 17/05/2005   #13
شب و شيخ الشباب باسل
شبه عضو
-- اخ حرٍك --
 
الصورة الرمزية لـ باسل
باسل is offline
 
نورنا ب:
Oct 2003
المطرح:
UAE
مشاركات:
73

إرسال خطاب MSN إلى باسل إرسال خطاب Yahoo إلى باسل
افتراضي حرام عليكم شوهتو القصة


اسمعوا لكن الترجمة
هنا على مسرح حياتي وبشكل جنوني كامل وأمام عيني أرى كلمة واحدة تلعب الدو ر هي كلمة "لا"
يتجلى دورها بقوة في هذه المسرحية ولكنني على الرغم منذلك أحتفظ بقربي بسماحة صغيرة لعل أحدا يأتي قريباً ويظهر من خلف الستارة ليأتيني ب "نعم" كبيرة جداً
أنا أومن أنه سيأتي ويحضرها معه. لكن لربما سيأتي ويحضر معه "نعم" أخرى ولربما سيحضر اثنتين
لا بد لي أن اترك مسافة أكبر حولي وبقربي لهذه النعم اللآتية معه من المجهول
صصهههههههه سيبدأ العرض وستفتح الستارة على مسرح الواقع
وبدأت المسرحية من جديد
" ولكن فيما بيننا " أتمنى لو يأتي بـ "نعم" صغيرة تتسع فقط لي وله وللمكان الذي أحتفظ به وأنتظره "

تمت الترجمة بتصرف
مع خالص التحية
باسل
  رد مع اقتباس
قديم 17/05/2005   #14
شب و شيخ الشباب باسل
شبه عضو
-- اخ حرٍك --
 
الصورة الرمزية لـ باسل
باسل is offline
 
نورنا ب:
Oct 2003
المطرح:
UAE
مشاركات:
73

إرسال خطاب MSN إلى باسل إرسال خطاب Yahoo إلى باسل
افتراضي كأنو ما حدا عجبو ترجمتي !!!


كأنو ما حدا عجبو ترجمتي !!!
  رد مع اقتباس
قديم 17/05/2005   #15
صبيّة و ست الصبايا mounia
مشرف متقاعد
 
الصورة الرمزية لـ mounia
mounia is offline
 
نورنا ب:
Apr 2005
المطرح:
MOROCCO
مشاركات:
966

افتراضي


اول شئ : شكرا اخي باسل على الترجمة
ثاني شي : استخدمت كلمات و تعابير لم ترد في كتابتي اي انك اضفت ,مما غير المعنى كليا_شكرا على الاضافات_
تالث شئ : ايا كان المعنى الذي يمكن الوصول من خلال ترجمتك او النص الذي الفت بالفرنسيه فاني لا اجد ما يمكن نعته بالفضاءح _كماااسلفت مشكورا_
et je vais le traduire moi meme
  رد مع اقتباس
قديم 17/05/2005   #16
شب و شيخ الشباب باسل
شبه عضو
-- اخ حرٍك --
 
الصورة الرمزية لـ باسل
باسل is offline
 
نورنا ب:
Oct 2003
المطرح:
UAE
مشاركات:
73

إرسال خطاب MSN إلى باسل إرسال خطاب Yahoo إلى باسل
افتراضي القطعة الأدبية جميلة كما هي بلغتها الأصلية


القطعة الأدبية جميلة كما هي بلغتها الأصلية
وموضوع الفضائح كان مزح
  رد مع اقتباس
قديم 17/05/2005   #17
شب و شيخ الشباب Bad_Dude
عضو
-- قبضاي --
 
الصورة الرمزية لـ Bad_Dude
Bad_Dude is offline
 
نورنا ب:
Apr 2005
المطرح:
حمص (حومص)
مشاركات:
648

إرسال خطاب AIM إلى Bad_Dude إرسال خطاب MSN إلى Bad_Dude إرسال خطاب Yahoo إلى Bad_Dude
افتراضي


حدا معو سيجارة ؟؟
  رد مع اقتباس
قديم 17/05/2005   #18
شب و شيخ الشباب Atramez_Zeton
مشرف متقاعد
 
الصورة الرمزية لـ Atramez_Zeton
Atramez_Zeton is offline
 
نورنا ب:
Sep 2004
المطرح:
Homs
مشاركات:
2,916

إرسال خطاب MSN إلى Atramez_Zeton إرسال خطاب Yahoo إلى Atramez_Zeton
افتراضي


اقتباس:
كأنو ما حدا عجبو ترجمتي !!!
انا فضلتا بالفرنسي
مع انو ما بفهم فرنسي
  رد مع اقتباس
إضافة موضوع جديد  إضافة رد



ضوابط المشاركة
لافيك تكتب موضوع جديد
لافيك تكتب مشاركات
لافيك تضيف مرفقات
لا فيك تعدل مشاركاتك

وسوم vB : حرك
شيفرة [IMG] : حرك
شيفرة HTML : بليد
طير و علّي


الساعة بإيدك هلق يا سيدي 05:38 (بحسب عمك غرينتش الكبير +3)


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
ما بخفيك.. في قسم لا بأس به من الحقوق محفوظة، بس كمان من شان الحق والباطل في جزء مالنا علاقة فيه ولا محفوظ ولا من يحزنون
Page generated in 0.09731 seconds with 14 queries